Hinweise im Überblick

Allgemeine Sicherheitshinweise | General safety information

Gültig für das gesamte Sortiment von Träumeland ausgenommen Erwachsenenmatratzen.

Valid for the entire Träumeland range except adult mattresses.

  1. Von offenem Feuer und Hitzequellen fernhalten:
    Dieses Produkt darf nicht in die Nähe von offenem Feuer, Herdplatten oder anderen Hitzequellen gebracht werden, um Brandgefahr und schwere Verletzungen zu vermeiden.
  2. Vor Gebrauch gesamte Verpackung entfernen:
    Entfernen Sie vor der Nutzung des Produkts alle Verpackungsbestandteile, einschließlich Folien, Bänder und Etiketten, um Verletzungen oder Unfälle zu vermeiden.
  3. Produkt bei Beschädigungen nicht verwenden:
    Verwenden Sie das Produkt nicht mehr, wenn einzelne Teile gebrochen, zerrissen oder beschädigt sind. Eine weitere Nutzung könnte Verletzungen oder Gefahren für Kinder verursachen.
  4. Sicherstellen, dass das Gesicht des Kindes nicht bedeckt ist:
    Vergewissern Sie sich, dass das Gesicht des Kindes stets frei bleibt, um die Atmung nicht zu behindern und Überhitzung zu vermeiden.
  5. Vorsicht Verschluckungsgefahr bei Produkten mit Reißverschluss:
    Produkte mit Reißverschluss enthalten Kleinteile, die von kleinen Kindern verschluckt werden könnten. Beaufsichtigen Sie Kinder während der Nutzung stets und achten Sie darauf, dass der Reißverschluss ordnungsgemäß verschlossen ist.
  6. Unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden 
  1. Keep away from naked flames and heat sources:
    This product must not be placed near naked flames, hobs or other sources of heat to avoid the risk of fire and serious injury.
  2. Remove all packaging before use:
    Before using the product, remove all packaging components, including films, tapes and labels, to avoid injury or accidents.
  3. Do not use the product if it is damaged:
    Stop using the product if individual parts are broken, torn or damaged. Continued use could cause injury or danger to children.
  4. Ensure that the child‘s face is not covered:
    Ensure that the child‘s face remains uncovered at all times so as not to hinder breathing and to avoid overheating.
  5. Beware of the risk of swallowing products with zips:
    Products with zips contain small parts that could be swallowed by small children. Always supervise children during use and ensure that the zip is properly closed.
  6. Use under adult supervision
  1. Tenir à l‘écart des flammes nues et des sources de chaleur :
    Ce produit ne doit pas être placé à proximité d‘une flamme nue, d‘une plaque de cuisson ou de toute autre source de chaleur afin d‘éviter tout risque d‘incendie ou de blessure grave.
  2. Retirer tout l‘emballage avant utilisation :
    avant d‘utiliser le produit, retirer tous les éléments d‘emballage, y compris les films, rubans et étiquettes, afin d‘éviter les blessures ou les accidents.
  3. Ne pas utiliser le produit s‘il est endommagé :
    N‘utilisez plus le produit si certaines pièces sont cassées, déchirées ou endommagées. Continuer à l‘utiliser pourrait entraîner des blessures ou des risques pour les enfants.
  4. S‘assurer que le visage de l‘enfant n‘est pas couvert :
    s‘assurer que le visage de l‘enfant est toujours dégagé afin de ne pas gêner sa respiration et d‘éviter toute surchauffe.
  5. Attention au risque d‘ingestion des produits à fermeture éclair :
    les produits à fermeture éclair contiennent de petites pièces que les jeunes enfants pourraient avaler. Surveillez toujours les enfants pendant l‘utilisation et veillez à ce que la fermeture éclair soit correctement fermée.
  6. Utiliser sous la surveillance d‘un adult
  1. uit de buurt houden van open vuur en warmtebronnen:
    Dit product mag niet in de buurt van open vuur, kookplaten of andere warmtebronnen worden geplaatst om brandgevaar en ernstig letsel te voorkomen.
  2. verwijder alle verpakking voor gebruik:
    Verwijder voor gebruik van het product alle verpakkingsonderdelen, inclusief folie, tape en labels, om letsel of ongelukken te voorkomen.
  3. gebruik het product niet als het beschadigd is:
    Stop met het gebruik van het product als afzonderlijke onderdelen gebroken, gescheurd of beschadigd zijn. Als u het product blijft gebruiken, kan dit letsel of gevaar voor kinderen veroorzaken.
  4. zorg ervoor dat het gezicht van het kind niet bedekt is:
    zorg ervoor dat het gezicht van het kind altijd onbedekt blijft om de ademhaling niet te belemmeren en oververhitting te voorkomen.
  5. Voorzichtig met producten met ritssluitingen:
    Producten met ritssluitingen bevatten kleine onderdelen die door kleine kinderen ingeslikt kunnen worden. Houd tijdens het gebruik altijd toezicht op kinderen en zorg ervoor dat de rits goed gesloten is.
  6. gebruik onder toezicht van een volwassene
  1. manténgalo alejado de llamas desnudas y fuentes de calor:
    Este producto no debe colocarse cerca de llamas desnudas, placas de cocción u otras fuentes de calor para evitar el riesgo de incendio y lesiones graves.
  2. retire todo el embalaje antes de utilizar el producto:
    Antes de utilizar el producto, retire todos los componentes del embalaje, incluidas las películas, cintas y etiquetas, para evitar lesiones o accidentes.
  3. no utilice el producto si está dañado:
    Deje de utilizar el producto si alguna de sus partes está rota, rasgada o dañada. El uso continuado podría causar lesiones o poner en peligro a los niños.
  4. asegúrese de que la cara del niño no está cubierta:
    asegúrese de que la cara del niño permanece descubierta en todo momento para no dificultar la respiración y evitar el sobrecalentamiento.
  5. precaución con los productos con cremallera:
    los productos con cremallera contienen piezas pequeñas que podrían ser tragadas por los niños pequeños. Supervise siempre a los niños durante su uso y asegúrese de que la cremallera está bien cerrada.
  6. uso bajo la supervisión de un adulto
  1. Chraňte před otevřeným ohněm a zdroji tepla:
    Tento výrobek nesmí být umístěn v blízkosti otevřeného ohně, varných desek nebo jiných zdrojů tepla, aby se zabránilo riziku požáru a vážného zranění.
  2. Před použitím odstraňte všechny obaly:
    Před použitím výrobku odstraňte všechny součásti obalu, včetně fólií, pásek a štítků, abyste předešli zranění nebo nehodám.
  3. Nepoužívejte výrobek, pokud je poškozený:
    Přestaňte výrobek používat, pokud jsou jednotlivé části rozbité, roztržené nebo poškozené. Další používání by mohlo způsobit zranění nebo ohrožení dětí.
  4. Dbejte na to, aby dítě nemělo zakrytý obličej:
    Dbejte na to, aby obličej dítěte zůstal po celou dobu nezakrytý, aby nebránil dýchání a nedošlo k přehřátí.
  5. Pozor u výrobků se zipy:
    Výrobky se zipy obsahují malé části, které by malé děti mohly spolknout. Během používání vždy dohlížejte na děti a zajistěte, aby byl zip řádně uzavřen.
  6. Používejte pod dohledem dospělé osoby
  1. Tenere lontano da fiamme libere e fonti di calore:
    questo prodotto non deve essere posizionato vicino a fiamme libere, piani cottura o altre fonti di calore per evitare il rischio di incendio e lesioni gravi.
  2. Rimuovere tutto l‘imballaggio prima dell‘uso:
    prima di utilizzare il prodotto, rimuovere tutti i componenti dell‘imballaggio, comprese pellicole, nastri ed etichette, per evitare lesioni o incidenti.
  3. Non utilizzare il prodotto se è danneggiato:
    smettere di utilizzare il prodotto se alcune parti sono rotte, strappate o danneggiate. L‘uso continuato potrebbe causare lesioni o pericoli per i bambini.
  4. Assicurarsi che il viso del bambino non sia coperto:
    assicurarsi che il viso del bambino rimanga sempre scoperto per evitare ostacoli alla respirazione e surriscaldamento.
  5. Attenzione: rischio di soffocamento con prodotti con cerniera:
    i prodotti con cerniera contengono piccole parti che potrebbero essere ingerite dai bambini piccoli. Sorvegliare sempre i bambini durante l‘uso e assicurarsi che la cerniera sia chiusa correttamente.
  6. Utilizzare sotto la supervisione di un adulto
  1. Trzymaj z dala od otwartego ognia i źródeł ciepła:
    tego produktu nie należy umieszczać w pobliżu otwartego ognia, płyt kuchennych lub innych źródeł ciepła, aby uniknąć ryzyka pożaru i poważnych obrażeń.
  2. Przed użyciem usuń całe opakowanie:
    Przed użyciem produktu usuń wszystkie elementy opakowania, w tym folie, taśmy i etykiety, aby uniknąć obrażeń lub wypadku.
  3. Nie używaj produktu, jeśli jest uszkodzony:
    Przestań używać produktu, jeśli jakiekolwiek jego części są zepsute, podarte lub uszkodzone. Dalsze użytkowanie może spowodować obrażenia ciała lub zagrożenie dla dzieci.
  4. Upewnij się, że twarz dziecka nie jest zakryta:
    Upewnij się, że twarz dziecka pozostaje przez cały czas odkryta, aby uniknąć utrudniania oddychania i przegrzania.
  5. Uwaga:Niebezpieczeństwo zadławienia produktami zapinanymi na zamek:
    Produkty zapinane na zamek zawierają małe części, które mogą zostać połknięte przez małe dzieci. Zawsze nadzoruj dzieci podczas użytkowania i upewnij się, że zamek błyskawiczny jest prawidłowo zamknięty.
  6. Używaj pod nadzorem osoby dorosłej
  1. Uchovávajte mimo dosahu otvoreného ohňa a zdrojov tepla:
    Tento výrobok nesmie byť umiestnený v blízkosti otvoreného ohňa, varných dosiek alebo iných zdrojov tepla, aby sa predišlo riziku požiaru a vážneho zranenia.
  2. Pred použitím odstráňte všetky obaly:
    Pred použitím výrobku odstráňte všetky súčasti obalu vrátane fólií, pások a štítkov, aby ste predišli zraneniam alebo nehodám.
  3. výrobok nepoužívajte, ak je poškodený:
    Ak sú jednotlivé časti výrobku zlomené, roztrhnuté alebo poškodené, prestaňte ho používať. Ďalšie používanie by mohlo spôsobiť zranenie alebo ohrozenie detí.
  4. Uistite sa, že tvár dieťaťa nie je zakrytá:
    Uistite sa, že tvár dieťaťa zostáva vždy zakrytá, aby nebránila dýchaniu a aby nedošlo k prehriatiu.
  5. Pozor pri výrobkoch so zipsami:
    Výrobky so zipsami obsahujú malé časti, ktoré by mohli malé deti prehltnúť. Počas používania vždy dohliadajte na deti a zabezpečte, aby bol zips riadne zatvorený.
  6. Používajte pod dohľadom dospelej osoby
  1. hranite stran od odprtega ognja in virov toplote:
    Tega izdelka ne smete postaviti v bližino odprtega ognja, kuhalnih plošč ali drugih virov toplote, da se izognete nevarnosti požara in resnih poškodb.
  2. pred uporabo odstranite vso embalažo:
    Pred uporabo izdelka odstranite vse sestavne dele embalaže, vključno s folijami, trakovi in nalepkami, da se izognete poškodbam ali nesrečam.
  3. izdelka ne uporabljajte, če je poškodovan:
    Ne uporabljajte izdelka, če so posamezni deli zlomljeni, raztrgani ali poškodovani. Nadaljnja uporaba lahko povzroči poškodbe ali nevarnost za otroke.
  4. poskrbite, da otrokov obraz ni pokrit:
    Poskrbite, da bo otrokov obraz ves čas nepokrit, da ne bo ovirano dihanje in da ne bo prišlo do pregrevanja.
  5. previdnost pri izdelkih z zadrgami:
    Izdelki z zadrgami vsebujejo majhne dele, ki bi jih majhni otroci lahko pogoltnili. Med uporabo vedno nadzorujte otroke in poskrbite, da je zadrga pravilno zaprta.
  6. uporaba pod nadzorom odrasle osebe
  1. Držite podalje od otvorenog plamena i izvora topline:
    Ovaj proizvod ne smije se postavljati blizu otvorene vatre, ploča za kuhanje ili drugih izvora topline kako bi se izbjegao rizik od požara i ozbiljnih ozljeda.
  2. Uklonite svu ambalažu prije uporabe:
    Prije uporabe proizvoda uklonite sve komponente ambalaže, uključujući folije, trake i naljepnice, kako biste izbjegli ozljede ili nezgode.
  3. Nemojte koristiti proizvod ako je oštećen:
    Prestanite koristiti proizvod ako je bilo koji dio slomljen, poderan ili oštećen. Daljnja uporaba može uzrokovati ozljede ili opasnost za djecu.
  4. Pobrinite se da djetetovo lice nije pokriveno:
    Pobrinite se da djetetovo lice cijelo vrijeme ostane nepokriveno kako biste izbjegli ometanje disanja i pregrijavanje.
  5. Oprez: Opasnost od gušenja s proizvodima s patentnim zatvaračem:
    Proizvodi s patentnim zatvaračem sadrže male dijelove koje bi mala djeca mogla progutati. Uvijek nadzirite djecu tijekom uporabe i provjerite je li zatvarač dobro zatvoren.
  6. Koristite pod nadzorom odrasle osobe
  1. Tartsa távol a nyílt lángoktól és hőforrásoktól:
    Ezt a terméket nem szabad nyílt láng, főzőlap vagy más hőforrás közelében elhelyezni a tűz és súlyos sérülés veszélyének elkerülése érdekében.
  2. Használat előtt távolítsa el az összes csomagolást:
    A termék használata előtt távolítsa el az összes csomagolóelemet, beleértve a fóliákat, szalagokat és címkéket, a sérülések és balesetek elkerülése érdekében.
  3. Ne használja a terméket, ha az sérült:
    Ne használja a terméket, ha egyes részei töröttek, szakadtak vagy sérültek. A további használat sérülést vagy veszélyt okozhat a gyermekekre nézve.
  4. Győződjön meg arról, hogy a gyermek arca nincs eltakarva:
    Győződjön meg arról, hogy a gyermek arca mindig fedetlen marad, hogy ne akadályozza a légzést és elkerülje a túlmelegedést.
  5. Óvatosság a cipzáras termékekkel:
    A cipzáras termékek olyan apró alkatrészeket tartalmaznak, amelyeket a kisgyermekek lenyelhetnek. Használat közben mindig felügyelje a gyermekeket, és győződjön meg arról, hogy a cipzár megfelelően zárva van.
  6. Használja felnőtt felügyelete mellett
  1. Păstrați departe de flăcări și surse de căldură:
    Acest produs nu trebuie amplasat în apropierea flăcărilor, a plitelor de gătit sau a altor surse de căldură pentru a evita riscul de incendiu și de vătămare gravă.
  2. îndepărtați toate ambalajele înainte de utilizare:
    Înainte de a utiliza produsul, îndepărtați toate componentele ambalajului, inclusiv foliile, benzile și etichetele, pentru a evita rănirea sau accidentele.
  3. nu utilizați produsul dacă acesta este deteriorat:
    Nu mai utilizați produsul dacă părțile individuale sunt rupte, rupte sau deteriorate. Continuarea utilizării ar putea cauza răniri sau pericol pentru copii.
  4. asigurați-vă că fața copilului nu este acoperită:
    Asigurați-vă că fața copilului rămâne descoperită în orice moment pentru a nu împiedica respirația și pentru a evita supraîncălzirea.
  5. Atenție la produsele cu fermoare:
    Produsele cu fermoare conțin părți mici care ar putea fi înghițite de copiii mici. Supravegheați întotdeauna copiii în timpul utilizării și asigurați-vă că fermoarul este închis corespunzător.
  6. utilizați sub supravegherea unui adult
  1. Holdes borte fra åpen ild og varmekilder:
    Dette produktet må ikke plasseres i nærheten av åpen ild, kokeplater eller andre varmekilder for å unngå fare for brann og alvorlige personskader.
  2. Fjern all emballasje før bruk:
    Før du bruker produktet, må du fjerne alle emballasjekomponenter, inkludert film, tape og etiketter, for å unngå skader eller ulykker.
  3. Ikke bruk produktet hvis det er skadet:
    Slutt å bruke produktet hvis enkelte deler er ødelagt, revet eller skadet. Fortsatt bruk kan føre til skader eller fare for barn.
  4. Sørg for at barnets ansikt ikke er tildekket:
    Sørg for at barnets ansikt til enhver tid er utildekket, slik at pusten ikke hindres og overoppheting unngås.
  5. Forsiktig med produkter med glidelås:
    Produkter med glidelås inneholder små deler som kan svelges av små barn. Hold alltid oppsyn med barn under bruk, og sørg for at glidelåsen er ordentlig lukket.
  6. Bruk under oppsyn av en voksen.
  1. Håll dig borta från öppen eld och värmekällor:
    Denna produkt får inte placeras nära öppen eld, värmeplattor eller andra värmekällor för att undvika brandrisk och allvarliga skador.
  2. Ta bort all förpackning före användning:
    Innan du använder produkten ska du ta bort alla förpackningskomponenter, inklusive filmer, tejp och etiketter, för att undvika skador eller olyckor.
  3. Använd inte produkten om den är skadad:
    Sluta använda produkten om enskilda delar är trasiga, sönderrivna eller skadade. Fortsatt användning kan orsaka skada eller fara för barn.
  4. Se till att barnets ansikte inte är täckt:
    Se till att barnets ansikte alltid är täckt för att inte hindra andningen och för att undvika överhettning.
  5. Försiktighet med produkter med blixtlås:
    Produkter med blixtlås innehåller små delar som kan sväljas av små barn. Övervaka alltid barn under användning och se till att blixtlåset är ordentligt stängt.
  6. Använd under uppsikt av vuxen
  1. Holdes væk fra åben ild og varmekilder:
    Dette produkt må ikke placeres i nærheden af åben ild, kogeplader eller andre varmekilder for at undgå risiko for brand og alvorlig personskade.
  2. Fjern al emballage før brug:
    Før du bruger produktet, skal du fjerne alle emballagekomponenter, herunder film, tape og etiketter, for at undgå skader eller ulykker.
  3. Brug ikke produktet, hvis det er beskadiget:
    Stop med at bruge produktet, hvis enkelte dele er brudt, revet eller beskadiget. Fortsat brug kan medføre skader eller fare for børn.
  4. Sørg for, at barnets ansigt ikke er tildækket:
    Sørg for, at barnets ansigt altid er utildækket for ikke at hindre vejrtrækningen og for at undgå overophedning.
  5. Forsigtig med produkter med lynlåse:
    Produkter med lynlåse indeholder små dele, som små børn kan sluge. Hold altid opsyn med børn under brug, og sørg for, at lynlåsen er ordentligt lukket.
  6. Brug under opsyn af en voksen
  1. Pidä kaukana palamattomista liekeistä ja lämmönlähteistä:
    Tätä tuotetta ei saa sijoittaa avotulen, keittolevyjen tai muiden lämmönlähteiden läheisyyteen tulipalon ja vakavan loukkaantumisen vaaran välttämiseksi.
  2. Poista kaikki pakkaukset ennen käyttöä:
    Poista kaikki pakkauksen osat, mukaan lukien kalvot, teipit ja tarrat, ennen tuotteen käyttöä, jotta vältytään loukkaantumisilta tai onnettomuuksilta.
  3. Älä käytä tuotetta, jos se on vaurioitunut:
    Lopeta tuotteen käyttö, jos yksittäiset osat ovat rikki, revenneet tai vahingoittuneet. Käytön jatkaminen voi aiheuttaa vammoja tai vaaraa lapsille.
  4. Varmista, että lapsen kasvot eivät ole peitettynä:
    Varmista, että lapsen kasvot pysyvät koko ajan peittämättöminä, jotta hengitys ei estyisi ja jotta vältetään ylikuumeneminen.
  5. Varovaisuutta vetoketjullisissa tuotteissa:
    Vetoketjullisissa tuotteissa on pieniä osia, joita pienet lapset voivat niellä. Valvo lapsia aina käytön aikana ja varmista, että vetoketju on kunnolla kiinni.
  6. käyttö aikuisen valvonnassa
  1. Sargāt no atklātas liesmas un siltuma avotiem:
    šo produktu nedrīkst novietot atklātas uguns, plīts virsmu vai citu siltuma avotu tuvumā, lai izvairītos no ugunsgrēka un nopietnu savainojumu riska.
  2. Pirms lietošanas noņemiet visu iepakojumu:
    Pirms produkta lietošanas noņemiet visas iepakojuma sastāvdaļas, tostarp plēves, lentes un etiķetes, lai izvairītos no traumām vai negadījuma.
  3. Neizmantojiet izstrādājumu, ja tas ir bojāts:
    pārtrauciet produkta lietošanu, ja kādas daļas ir salauztas, saplēstas vai bojātas. Turpināta lietošana var radīt savainojumus vai apdraudēt bērnus.
  4. Pārliecinieties, ka bērna seja nav aizsegta:
    Pārliecinieties, ka bērna seja vienmēr paliek nesegta, lai izvairītos no elpošanas un pārkaršanas.
  5. Uzmanību! Aizrīšanās risks ar izstrādājumiem ar rāvējslēdzēju:
    Produkti ar rāvējslēdzēju satur sīkas detaļas, kuras var norīt mazi bērni. Lietošanas laikā vienmēr uzraugiet bērnus un pārliecinieties, ka rāvējslēdzējs ir pareizi aizvērts.
  6. Lietojiet pieaugušo uzraudzībā
  1. hoidke eemal lahtisest tulest ja soojusallikatest:
    Seda toodet ei tohi asetada lahtise leegi, pliidi või muude kuumuseallikate lähedusse, et vältida tulekahju ja tõsiste vigastuste ohtu.
  2. Enne kasutamist eemaldage kogu pakend:
    Enne toote kasutamist eemaldage kõik pakendikomponendid, sealhulgas kiled, teibid ja sildid, et vältida vigastusi või õnnetusi.
  3. ärge kasutage toodet, kui see on kahjustatud:
    Lõpetage toote kasutamine, kui üksikud osad on katki, rebenenud või kahjustatud. Jätkuv kasutamine võib põhjustada vigastusi või ohtu lastele.
  4. veenduge, et lapse nägu ei oleks kaetud:
    veenduge, et lapse nägu jääb alati katmata, et mitte takistada hingamist ja vältida ülekuumenemist.
  5. ettevaatust tõmblukuga toodete puhul:
    tõmblukuga tooted sisaldavad väikesi osi, mida väikesed lapsed võivad alla neelata. Jälgige alati lapsi kasutamise ajal ja veenduge, et tõmblukk oleks korralikult kinni.
  6. kasutage täiskasvanu järelevalve all
  1. Saugokite nuo atviros liepsnos ir šilumos šaltinių:
    šio gaminio negalima statyti šalia atviros ugnies, viryklės ar kitų šilumos šaltinių, kad išvengtumėte gaisro ir rimtų sužalojimų pavojaus.
  2. Prieš naudodami išimkite visas pakuotes:
    prieš naudodami gaminį, nuimkite visus pakuotės komponentus, įskaitant plėveles, juostas ir etiketes, kad išvengtumėte sužeidimų ar nelaimingų atsitikimų.
  3. Nenaudokite gaminio, jei jis pažeistas:
    Nustokite naudoti gaminį, jei kuri nors dalis yra sulūžusi, suplyšusi ar pažeista. Nuolatinis naudojimas gali sukelti sužalojimą arba pavojų vaikams.
  4. Įsitikinkite, kad vaiko veidas neuždengtas:
    įsitikinkite, kad vaiko veidas visą laiką lieka neuždengtas, kad netrukdytų kvėpuoti ir neperkaistų.
  5. Atsargiai:
    Užspringimo pavojus naudojant gaminius su užtrauktuku: gaminiuose su užtrauktuku yra smulkių dalių, kurias gali praryti maži vaikai. Naudodami visada prižiūrėkite vaikus ir įsitikinkite, kad užtrauktukas tinkamai užsegtas.
  6. Naudoti prižiūrint suaugusiesiems
  1. держите вдали от открытого огня и источников тепла:
    Во избежание риска возгорания и получения серьезных травм данное изделие не должно находиться вблизи открытого огня, горячих плит или других источников тепла.
  2. удалите всю упаковку перед использованием:
    Перед использованием изделия удалите все упаковочные компоненты, включая пленки, ленты и этикетки, чтобы избежать травм или несчастных случаев.
  3. не используйте изделие, если оно повреждено:
    Прекратите использование изделия, если его отдельные части сломаны, порваны или повреждены. Дальнейшее использование может привести к травмам или опасности для детей.
  4. следите за тем, чтобы лицо ребенка не было закрыто:
    следите за тем, чтобы лицо ребенка всегда оставалось открытым, чтобы не затруднять дыхание и избежать перегрева.
  5. Осторожно, изделия на молнии:
    Изделия на молнии содержат мелкие детали, которые могут быть проглочены маленькими детьми. Всегда контролируйте детей во время использования и следите за тем, чтобы молния была правильно закрыта.
  6. используйте под присмотром взрослых
  1. Mantenha longe de chamas abertas e fontes de calor:
    Este produto não deve ser colocado próximo a chamas, fogões de mesa ou outras fontes de calor para evitar o risco de incêndio e ferimentos graves.
  2. Remova todas as embalagens antes de usar:
    Antes de usar o produto, remova todos os componentes da embalagem, incluindo filmes, fitas e etiquetas, para evitar ferimentos ou acidentes.
  3. Não utilize o produto se estiver danificado:
    Pare de usar o produto se alguma peça estiver quebrada, rasgada ou danificada. O uso continuado pode causar ferimentos ou perigo para as crianças.
  4. Certifique-se de que o rosto da criança não esteja coberto:
    Certifique-se de que o rosto da criança permaneça sempre descoberto para evitar obstrução da respiração e superaquecimento.
  5. Cuidado:
    Risco de asfixia com produtos com zíper: Os produtos com zíper contêm peças pequenas que podem ser engolidas por crianças pequenas. Sempre supervisione as crianças durante o uso e certifique-se de que o zíper esteja bem fechado.
  6. Use sob supervisão de um adulto
  1. çiplak alevlerden ve isi kaynaklarindan uzak tutun:
    Yangın ve ciddi yaralanma riskini önlemek için bu ürün çıplak alevlerin, ocakların veya diğer ısı kaynaklarının yakınına yerleştirilmemelidir.
  2. Kullanmadan önce tüm ambalajları çıkarın:
    Ürünü kullanmadan önce, yaralanma veya kazaları önlemek için filmler, bantlar ve etiketler dahil olmak üzere tüm ambalaj bileşenlerini çıkarın.
  3. Ürün hasarlıysa kullanmayın:
    Tek tek parçalar kırılmış, yırtılmış veya hasar görmüşse ürünü kullanmayı bırakın. Kullanıma devam edilmesi yaralanmaya veya çocuklar için tehlikeye neden olabilir.
  4. Çocuğun yüzünün kapalı olmadığından emin olun:
    Nefes almayı engellememek ve aşırı ısınmayı önlemek için çocuğun yüzünün her zaman açık kaldığından emin olun.
  5. Fermuarlı ürünlerde dikkatli olun:
    Fermuarlı ürünler küçük çocuklar tarafından yutulabilecek küçük parçalar içerir. Kullanım sırasında daima çocukları denetleyin ve fermuarın düzgün şekilde kapatıldığından emin olun.
  6. yeti̇şki̇n gözeti̇mi̇ altinda kullanin
  1. Κρατήστε το μακριά από γυμνές φλόγες και πηγές θερμότητας:
    Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να τοποθετείται κοντά σε γυμνές φλόγες, εστίες ή άλλες πηγές θερμότητας για να αποφευχθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς και σοβαρού τραυματισμού.
  2. Αφαιρέστε όλη τη συσκευασία πριν από τη χρήση:
    Πριν από τη χρήση του προϊόντος, αφαιρέστε όλα τα στοιχεία συσκευασίας, συμπεριλαμβανομένων των μεμβρανών, των ταινιών και των ετικετών, για να αποφύγετε τραυματισμούς ή ατυχήματα.
  3. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν έχει υποστεί ζημιά:
    Σταματήστε να χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν μεμονωμένα μέρη του είναι σπασμένα, σκισμένα ή κατεστραμμένα. Η συνέχιση της χρήσης μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή κίνδυνο για τα παιδιά.
  4. Βεβαιωθείτε ότι το πρόσωπο του παιδιού δεν είναι καλυμμένο:
    Βεβαιωθείτε ότι το πρόσωπο του παιδιού παραμένει πάντα ακάλυπτο, ώστε να μην εμποδίζεται η αναπνοή και να αποφεύγεται η υπερθέρμανση.
  5. Προσοχή με προϊόντα με φερμουάρ:
    Τα προϊόντα με φερμουάρ περιέχουν μικρά μέρη που θα μπορούσαν να καταποθούν από μικρά παιδιά. Επιβλέπετε πάντα τα παιδιά κατά τη χρήση και βεβαιώνεστε ότι το φερμουάρ είναι σωστά κλειστό.
  6. Χρήση υπό την επίβλεψη ενηλίκων
  1. Држите даље од отвореног пламена и извора топлоте:
    Овај производ се не сме постављати у близини отворене ватре, шпорета или других извора топлоте да бисте избегли ризик од пожара и озбиљних повреда.
  2. Уклоните сву амбалажу пре употребе:
    Пре употребе производа, уклоните све компоненте паковања, укључујући филмове, траке и етикете, да бисте избегли повреде или незгоде.
  3. Немојте користити производ ако је оштећен:
    Престаните да користите производ ако су неки делови сломљени, поцепани или оштећени. Наставак употребе може изазвати повреде или опасност за децу.
  4. Уверите се да лице детета није покривено:
    Уверите се да дете увек остане непокривено како бисте избегли ометање дисања и прегревања.
  5. Опрез:
    Опасност од гушења са производима са патент затварачем: Производи са патент затварачем садрже мале делове које би мала деца могла прогутати. Увек надгледајте децу током употребе и уверите се да је патент затварач правилно затворен.
  6. Користите под надзором одрасле особе
  1. дръжте далеч от открити пламъци и източници на топлина:
    Този продукт не трябва да се поставя в близост до открит пламък, котлони или други източници на топлина, за да се избегне риск от пожар и сериозни наранявания.
  2. отстранете всички опаковки преди употреба:
    Преди да използвате продукта, отстранете всички компоненти на опаковката, включително филми, ленти и етикети, за да избегнете наранявания или злополуки.
  3. не използвайте продукта, ако той е повреден:
    Спрете да използвате продукта, ако отделни части са счупени, разкъсани или повредени. Продължителната употреба може да доведе до нараняване или опасност за децата.
  4. уверете се, че лицето на детето не е покрито:
    Уверете се, че лицето на детето остава непокрито през цялото време, за да не се затруднява дишането и да се избегне прегряване.
  5. внимавайте с продукти с ципове:
    Продуктите с ципове съдържат малки части, които могат да бъдат погълнати от малки деца. Винаги наблюдавайте децата по време на употреба и се уверете, че ципът е добре затворен.
  6. използвайте под надзора на възрастни

Pflegehinweise Erwachsenenmatratzen

  1. Matratze regelmäßig wenden um Muldenbildung vorzubeugen.
  2. Matratze nur abbürsten, nicht saugen oder klopfen.
  3. Auf Belüftung der Matratze achten.
  4. Nur eine Bezugshälfte pro Waschgang.
  5. Waschmittel ohne optische Aufheller verwenden.